AXForum  
Вернуться   AXForum > Прочие обсуждения > Курилка
CRM
Забыли пароль?
Зарегистрироваться Правила Справка Пользователи Сообщения за день Поиск

 
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 31.07.2012, 22:31   #1  
ConsAx
Гость
 
n/a
Цитата:
Сообщение от RVS Посмотреть сообщение
Здесь - ошибка. В любом языке (из мне известных, по крайней мере), не всегда 2 + 2 = 4
Или же в разных областях одно и тоже слово имеет разный смысл?
Старый 01.08.2012, 10:10   #2  
RVS is offline
RVS
Сенбернар
Аватар для RVS
Злыдни
 
696 / 130 (6) +++++
Регистрация: 27.02.2003
Адрес: Королев МО
Цитата:
Сообщение от ConsAx Посмотреть сообщение
Или же в разных областях одно и тоже слово имеет разный смысл?
Ну, примерно так.. например :

1. --->>>
20.рецептор поливалентный

Рецептор поливалентный — это Рецеп­тор по­ли­мо­даль­ный.

21.рецептор полимодальный

син. Р. поливалентный

Рецептор полимодальный — это P., воспри­нимающий не­сколько ви­дов раз­драже­ний, напр. ме­ха­ни­че­ское и темпе­ра­тур­ное.

http://terms.monomed.ru/info.php?id=27965

2. --->>>
Поливалентные вакцины - (...) вакцины, состоящие из неск. штаммов, типов или вариантов возбудителя одной болезни.

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%...B8%D0%BD%D1%8B
===

То есть : "поли" (poly) - это "много", и тут вы угадали. А вот "валентный" - в разных случаях означает разное. В примере (1) это "чувствующий", видимо.. ну, на то он и рецептор . В примере (2) - "полимодальный" - что-то вроде "всеядный".. "многоядный" .

PS : Слово привел только для того, чтобы проиллюстрировать абсурдность идеи замены спец. терминов аналогами на русском.
__________________
Best Regards,
Roman
Старый 01.08.2012, 13:32   #3  
ConsAx
Гость
 
n/a
Цитата:
Сообщение от RVS Посмотреть сообщение
Ну, примерно так.. например :

1. --->>>
20.рецептор поливалентный

Рецептор поливалентный — это Рецеп­тор по­ли­мо­даль­ный.

21.рецептор полимодальный

син. Р. поливалентный

Рецептор полимодальный — это P., воспри­нимающий не­сколько ви­дов раз­драже­ний, напр. ме­ха­ни­че­ское и темпе­ра­тур­ное.

http://terms.monomed.ru/info.php?id=27965

2. --->>>
Поливалентные вакцины - (...) вакцины, состоящие из неск. штаммов, типов или вариантов возбудителя одной болезни.

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%...B8%D0%BD%D1%8B
===

То есть : "поли" (poly) - это "много", и тут вы угадали. А вот "валентный" - в разных случаях означает разное. В примере (1) это "чувствующий", видимо.. ну, на то он и рецептор . В примере (2) - "полимодальный" - что-то вроде "всеядный".. "многоядный" .

PS : Слово привел только для того, чтобы проиллюстрировать абсурдность идеи замены спец. терминов аналогами на русском.
"Ничего не ново под луной".

То, что вы привели, так вспомним уроки русского языка из школы с примером слова "ключ". И к теме это имеет мало отношения.

Замену спец. терминов я и не предлагал.
Но предложил не мусорить свою речь иностранными словами, если в русском языке есть слова такого же смысла.

Почему? Чтобы слова Оруэла так и остались цитатой из книги:

Цитата:
Задача новояза... сузить горизонты мысли. Мы сделаем мыслепреступление
невозможным… для него не останется слов. Каждое понятие будет
обозначаться… одним словом,… побочные значения будут
упразднены и забыты.
Дж. Оруэлл, «1984»

Последний раз редактировалось ConsAx; 01.08.2012 в 13:35.
Старый 01.08.2012, 14:19   #4  
RVS is offline
RVS
Сенбернар
Аватар для RVS
Злыдни
 
696 / 130 (6) +++++
Регистрация: 27.02.2003
Адрес: Королев МО
Цитата:
Сообщение от ConsAx Посмотреть сообщение
"Ничего не ново под луной".

То, что вы привели, так вспомним уроки русского языка из школы с примером слова "ключ". И к теме это имеет мало отношения.

Замену спец. терминов я и не предлагал.
Но предложил не мусорить свою речь иностранными словами, если в русском языке есть слова такого же смысла.

Почему? Чтобы слова Оруэла так и остались цитатой из книги:


Дж. Оруэлл, «1984»
Эк вы... глобально..

Пример ваш - кривой, в таком случае. Почитайте сами, убедитесь.

"Горизонт — окоём".. ну, ладно... Но не всего же, чего можно - "окоем"..
"Горнист — трубач".. этта.. трубачи, они на трубах играют.. саксофонист - на саксофоне.. валторнист - на валторне.. и попробуйте его трубачом обозвать - обидится ведь..
"Интервью — беседа".. а вот фигушки.. это не просто беседа, это беседа, где есть "беседующий" и "беседуемый"..

Ну, и так далее.

А насчет Оруэлла - вот вам из Булгакова : "... разруха не в клозетах, а в головах". То есть - слова вторичны, первично все же "думание".

DIXI
__________________
Best Regards,
Roman
Старый 01.08.2012, 14:28   #5  
ConsAx
Гость
 
n/a
Цитата:
Сообщение от RVS Посмотреть сообщение
Эк вы... глобально..

Пример ваш - кривой, в таком случае. Почитайте сами, убедитесь.

"Горизонт — окоём".. ну, ладно... Но не всего же, чего можно - "окоем"..
"Горнист — трубач".. этта.. трубачи, они на трубах играют.. саксофонист - на саксофоне.. валторнист - на валторне.. и попробуйте его трубачом обозвать - обидится ведь..
"Интервью — беседа".. а вот фигушки.. это не просто беседа, это беседа, где есть "беседующий" и "беседуемый"..

Ну, и так далее.
Буквально не надо все ж принимать.
Иначе будет как в поговорке: "Заставь дурака богу молиться, так он лоб себе расшибет".


Цитата:
Сообщение от RVS Посмотреть сообщение
А насчет Оруэлла - вот вам из Булгакова : "... разруха не в клозетах, а в головах". То есть - слова вторичны, первично все же "думание".

DIXI
Это верно, что все от головы.
Как и верна фраза: "Мера пребывает во всем и все пребывает в мере". Как в матрешке.
Так же со словами и думами в голове.

Последний раз редактировалось ConsAx; 01.08.2012 в 14:30.
Старый 01.08.2012, 15:52   #6  
Serg is offline
Serg
Участник
 
118 / 35 (2) +++
Регистрация: 12.02.2002
Мышление так устроено, что всегда будет стареться тратить как можно меньше энергии. Поэтому все современные языки в разы проще древних и словозамещения происходят постоянно. Если посмотреть на детей, живущих за границей, например русских в Тае, то они разговаривают на смеси трех языков (русский, английский и тайский). Эта смесь составлена из самых простых и коротких слов. И только когда дети разговаривают с родителями на русском видно, что они тратят больше сил и неохотно это делают .
С языком взрослых при текущей глобализации происходит то же самое. Призывами о чистоте русского языка уж точно не остановишь . Возможный вариант как раз у Оруэлл и описан – карать за мыслепреступление 
Старый 01.08.2012, 16:40   #7  
Serge Kotov is offline
Serge Kotov
Участник
 
275 / 152 (6) ++++++
Регистрация: 06.10.2004
Адрес: Moscow
Цитата:
Сообщение от Serg Посмотреть сообщение
Мышление так устроено, что всегда будет стараться тратить как можно меньше энергии...
Если точнее происходит процесс интеллектуальной группировки, о механизме которого я ранее писал здесь.

Язык также подвержен этому процессу.
__________________
Феномен управления www.men-c.com
Старый 01.08.2012, 21:21   #8  
Владимир Максимов is offline
Владимир Максимов
Участник
КОРУС Консалтинг
 
1,715 / 1204 (44) ++++++++
Регистрация: 13.01.2004
Записей в блоге: 3
Цитата:
Сообщение от Serge Kotov Посмотреть сообщение
Если точнее происходит процесс интеллектуальной группировки, о механизме которого я ранее писал здесь.

Язык также подвержен этому процессу.
Нет. "Группировка" - это описание "способа мышления" компьютера. Ну, или программиста От отдельных элементов - к неким обобщениям. Ловушка стереотипа мышления. Если для меня - это естесственно, значит - это естесственно для всех остальных. Программист - это все-таки особый склад ума. Далеко не все люди способны быть программистами

А в данной теме речь идет просто о стереотипах. Привычках. Все привыкли говорить определенные слова, вкладывая в них определенный смысл. Пусть эти слова и заимствованные из других языков. Другое слово - это уже другой смысл. Пусть и похожий, но в чем-то другой. В каких-то нюансах.

Кстати, далеко не факт, что произнося те или иные слова, говорящий вкладывает в них именно тот смысл, который описан в справочниках и словарях. Исходная ссылка наглядный тому пример. Из всего многообразия смыслов, которые ассоциируются с тем или иным словом, "перводчик" выбрал ограниченный набор и искал синоним именно к этому смысловому набору. На чем и "погорел"

PS: Очень распространенное заблуждение, что обучение языкам начинается с "букв" (звуков). Это то, как учат в школе поскольку, во-первых, так организована письменная речь (не разговорная!), а, во-вторых, так проще контролировать процесс. Опять стереотип мышления. Привычка. Раз меня учили ТАК, значит - это "естесственно".
__________________
- Может, я как-то неправильно живу?!
- Отчего же? Правильно. Только зря...
Старый 01.08.2012, 22:32   #9  
Serge Kotov is offline
Serge Kotov
Участник
 
275 / 152 (6) ++++++
Регистрация: 06.10.2004
Адрес: Moscow
Цитата:
Сообщение от Владимир Максимов Посмотреть сообщение
Нет. "Группировка" - это описание "способа мышления" компьютера. Ну, или программиста От отдельных элементов - к неким обобщениям. Ловушка стереотипа мышления. Если для меня - это естесственно, значит - это естесственно для всех остальных. Программист - это все-таки особый склад ума. Далеко не все люди способны быть программистами ...
Мозг любого человека имеет "встроенную" способность к классификации. Но программисты действительно в силу профессии создания и реализации программных моделей совершенствуют эту способность и лучше с этим работают.

О том как проявляется способность человека к "группировке" или "классификации" может быть лучше всех написала глухослепая почти от рождения Хелен Келлер, ставшая не только почти полноценным по мышлению человеком, но даже ставшая писательницей! В книге «Story of my life». особенно показательна сцена у колодца, когда бывшая ранее по поведению животным маленькая Хеллен "вдруг" осознала понятие "вода" и что "у каждой вещи есть имя".

Кстати ты говоришь о программистах в превосходной степени, но еще лучше предмет интеллектуальной группировки (или классификации) на практике знают врачи, работающие с глухослепыми детьми.
__________________
Феномен управления www.men-c.com
За это сообщение автора поблагодарили: macklakov (1).
Старый 01.08.2012, 22:41   #10  
Serge Kotov is offline
Serge Kotov
Участник
 
275 / 152 (6) ++++++
Регистрация: 06.10.2004
Адрес: Moscow
Цитата:
Сообщение от Владимир Максимов Посмотреть сообщение
PS: Очень распространенное заблуждение, что обучение языкам начинается с "букв" (звуков). Это то, как учат в школе поскольку, во-первых, так организована письменная речь (не разговорная!), а, во-вторых, так проще контролировать процесс. Опять стереотип мышления. Привычка. Раз меня учили ТАК, значит - это "естесственно".
Заинтриговал Кроме "школьного метода", есть еще такой (описан в конце заметки). Есть другие варианты?
__________________
Феномен управления www.men-c.com
 

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Посл. сообщение
Мультипликационный сериал "Бизнес по-русски" slivka_83 Курилка 0 26.03.2010 17:50
Call of Duty: "No Russian" или "Ни слова по-русски" EVGL Курилка 30 01.02.2010 11:28

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход

Рейтинг@Mail.ru
Часовой пояс GMT +3, время: 10:39.