Показать сообщение отдельно
Старый 06.05.2009, 15:48   #2  
a33ik is offline
a33ik
Чайный пьяница
Аватар для a33ik
MCP
MCBMSS
Злыдни
Соотечественники
Most Valuable Professional
Лучший по профессии 2017
Лучший по профессии 2015
Лучший по профессии 2014
Лучший по профессии AXAWARD 2013
Лучший по профессии 2011
Лучший по профессии 2009
 
3,243 / 896 (36) +++++++
Регистрация: 02.07.2008
Адрес: Greenville, SC
:)
Цитата:
Сообщение от slivka_83 Посмотреть сообщение
Кто, как относится к переводу названий в русской СРМ?

К примеру, Account перевели как Бизнес-партнеры. Мы это очень нравится и я считаю, что с точки зрения СРМ перевод правильный. Но зачастую требуется его править на Комапнии или Юредические лица. Что, в свою очередь, мне не нравится из-за того, что больно смахивает на систему бух. учета, коей СРМ не является

У кого, какие мысли по этому поводу?
Оффтопик - ты украинскую версию видел? Там править-непереправить....
__________________
Эмо разработчик, сначала пишу код, потом плачу над его несовершенством.

Подписывайтесь на мой блог, twitter и YouTube канал.
Пользуйтесь моим Ultimate Workflow Toolkit